www.chinese-language.info www.abecedariochino.org www.chinesischesprache.com www.chineesleren.com www.chines.info www.cinese.org

Китайский

Кратко о китайской литературе

  • Китайский - начало
  • О нас
  • Диалекты
  • Словарь
  • Данные о китайском
  • Форум
  • Китайская грамматика
  • История китайского
  • Работа
  • Китайская литература
  • Выражения на китайском
  • Поленые ссылки
  • Школы по китайскому языку
  • Язык жестов
  • Китайский жаргон
  • Обучая китайскому
  • Перевод
  • Китайские слова
  • Китайская литература

    "Книга песней": Ранняя китайская антология поэзии

    Долгая китайская история поэзии начинается с Книги Песен. Вопрос о том, как и когда эти песни были написаны, собранны и отредактированы, все еще несколько спорен; но мы знаем, что они были написаны между 11-м и 6-м столетием до н.э в в нижних районах Желтой реки и к северу от Янгдзе. Все ранние песни были переложены на музыку. После 5-го столетия до н.э первоначальные музыкальные записи были постепенно утеряны, и остались только стихи. Они были разделены на три категории:
    Фенг, народные песни из различных вассальных провинций;
    Я, песни, поющиеся в суде и во врем других официальных процедур, разделенныена Да Я или Большие Я и Кзяо Я или Меньшие Я;
    Сонг, песни, используемые во время жертвоприношений в храмах.

    Триста странных песен в этом собрании - уникальные документы для изучения древней китайской истории. Большинство из них во времена Я и Сонг были написаны рабовладельцами - дворянами, все же многие из них стоят изучения.

    Четыре классика китайской литературы

    Согласно критикам, китайская литература насчитывает четыре главных произведения в прозе. Давайте посмотрим на них, чтобы иметь более близкий контакт с азиатской культурой.

    "Романтика Трех Королевств ", написанная Лао Гуанджонгом в 14-ом столетии, является китайским историческим романом о бурном периоде, часто называемом «Три Королевства» (220-280). Истории о периоде Трех Королевств существовали в устной форме в древней устном народном творчестве. В этих популярных историях герои имели типично преувеличенные и мифические характеристики, часто становясь бессмертными или сверхъестественными существами с волшебными возможностями. С их вниманием к истории китайцев Ханьшуй, эти истории росли в популярности в течение господства иностранных императоров Монгольской Династии Юаня (1279-1368 н.э.). В течение последующей Династии Минг интерес пьесам и романам привел к дальнейшему расширению и передаче этих историй.

    "Водный Край или Преступники Болота ", иногда также переводимый как "Все Мужчины - Братья", был приписан Ши Найяном и Лао Гуанджонгом. Роман рассказывает об испытаниях и несчастьях ста восьми преступников в течение начала 12-ого столетия.

    «Водный Край» неопределенно базируется на истории бандита Юанга и его тридцать шесть компаньонов. Группа была активна в области реки Хуайи и в конечном счете сдалась правительственным отрядам в 1119 г.. Народные истории о бандите Сонг Юанге распространенный в течение Южной Сонг. Первым текстом, в котором упоминается Сонг Юанг с тридцатью шестью компаньонами, был «Гуиндзин Заши», датируемый 12-ым столетием.

    "Путешествие на Запад" является классикой китайской литературы, и возможно самым известным классичеким произведением среди младшего поколения. Оно было издано анонимно в 1590-ых, нет никакого прямого свидетельства его авторства, но оно традиционно приписано ученому Ву Ченг'ену. Роман рассказывает беллетризованную и мифологизируемую версию паломничества буддистского монаха Ксуанзанга в Индию за религиозными текстами.

    Один из сверхъестественных помощников, король обезьян Сан Вуконг, стал одним из самых известных и любимых героев китайской литературы. Его признание и популярность в Азии была такой же как у Мики Мауса на Западе.

    Часть популярности романа заключается в том, что он работает на многократных уровнях: это - история приключения, врачеватель духовного понимания и расширенная метафора, в которой группа паломников, путешествующих к Индии символизирует индивидуум, путешествующий к просвещению.

    И наконец, последний шедевр китайской литературы - "Мечта о Красной Палате ", который был написан Цао Хуекином в 18-ом столетии, в течение Династии Кинг. Название романа имеет разные варианты перевода, со словом "особняк" или "комната" (в единственной или множественной форме) заменяемый "палатой, " как «Мечта о Красных Особняках» или «Мечта о Красных Комнатах».

    В то время как книга имеет чарующее и запутанное содержание, насчитывающее более чем 400 героев, она может также читаться как изучение манер китайцев 18-ого столетия, или как буддистская аллегория.




    top ^
    © Copyright 2008 - Китайский -