www.chinese-language.info www.abecedariochino.org www.chinesischesprache.com www.chineesleren.com www.chines.info www.cinese.org

Китайский

Диалекты китайского языка

Китайский - началоО насДиалектыСловарьДанные о китайскомФорумКитайская грамматикаИстория китайскогоРаботаКитайская литератураВыражения на китайскомПоленые ссылкиШколы по китайскому языкуЯзык жестовКитайский жаргонОбучая китайскомуПереводКитайские слова

Китайские говоры и диалекты

Термин 'китайский' относится к группе диалектов и местных говоров, которые часто являются взаимно непонятными при разговоре, но имеют одно 'универсальное' письмо. Письмо китайского языка - логографично, что означает, что символ представляет одно слово, слог или понятие, а не звук. Письмо китайского языка повлияло на многие языки Восточной Азии, включая японский. В то время как разговорный постоянно изменяется, китайская письменность понятна многим языкам, включая японский и корейский. Это особенно удивительно, поскольку японский и корейский не связаны с китайским языком, но только приняли устройство письма!

Как уже было упомянуто, китайский - не монолитная гомогенная структура, а скорее разнообразная смесь по крайней мере из 15 главных диалектов. В пределах этих групп существует много подразновидностей, что заставляет некоторых лингвистов сомневаться, в том, что китайский язык фактически - один язык. Одна из причин для того, чтобы считать китайский, одним языком, а не семейством языков - то, что носители его так считают.

А теперь давайте посмотрим на главные говоры китайского языка.

Putonghua: "Нормальный язык". (по-русски он называется мандарин)

Мандарин - наиболее широко используемая форма китайского. Кроме того это - официальный язык Народной Республике Китая и Тайваня. Открытие начальных школ повсеместно в этих двух странах очень продвинуло важность «мандарина» как официального языка.

Официальные источники утверждают, что есть два варианта «мандарина»: язык на Тайване и в КНР (Народной Республике Китая). Однако, эта точка зрения базируется на политике, а не на лингвистике, поскольку различия являются довольно маргинальными: есть намного больше вариантов «мандарина» внутри этих стран.

Beijing hua: "Говор Пекина" или "Пекинский диалект"

Прежде всего, Пекинский диалект – это диалект, хотя на нем базируется putonghua. Это язык, на котором говорят пекинцы в ежедневной жизни - со всеми особенностями, типичными для диалекта. Его главные отличия - тональные и звуковые изменения и диалектные выражения.

Guoyu: Национальный язык

Термин используется для обозначения стандартного китайского языка принятого на Тайване. Для большинства тайваньцев, это - язык образования, а не их родной язык. Однако, в течение десятилетий стандартизированного обязательного образования, он стал ядром народной речи для послевоенных поколений. Чем моложе человек, тем вероятнее, что их стандартный китайский будет на высоте.

Стандартная форма Guoyu почти идентична Putonghua, но такие типичные пекинские явления как qing-sheng-фикация (смягчение тона) и er- фикация намного менее используемы. Некоторые согласные (особенно zh-, ch-, sh-) могут быть более мягкими чем на материковом Китае, в то время как 3-ий тон, произносимый на Тайване как низший, совсем не материковый вариант – для него характерно резкое падение и затем повышение.

Huayu

Это - стандартный китайский - в противоположность китайским диалектам - используемый как язык образования этническими китайцами в Сингапуре, Малайзии и других странах. Это более язык литературной традиции, начиная с устного народного творчества, для большинства заграничного китайского сообщества, представленного различными китайскими диалектами. Его письменная форма также известна как Bei-hua. Сингапур почти неизменно использует традиционный шрифт для письма.

TV Стандарты

Во множестве стран язык телевидения является стандартным языком. Однако, дикторы пекинского телевидения известны их неестественными принужденными интонациями (в попытке добавить больше пафоса и драматизма к их комментариям), что они непосредственно никогда не используют в нормальной речи.

Как будто для компенсации использования утяжеленного народного диалекта в тайваньской ежедневной речи, тайваньские дикторы телевидения излагают намного более естественным способом чем их пекинские коллеги. Однако, они все еще далеки от того, что можно назвать суперправильным китайским - из-за тайваньских согласных и случайного использования несколько устаревших форм.

Наиболее вероятно, единственными реальными носителями стандартного китайского являются профессора в главных центральных университетах.




top ^
© Copyright 2008 - Китайский -